AvivA Verlag

Das Cover von Roger Fry zeigt ein Gemälde von einem Glas, einem Becher und einer Flasche.

Virginia Woolf; Tobias Schwartz (Übersetzer)

Roger Fry

Eine Biografie

www.aviva-verlag.de

 

Endlich ist Virginia Woolfs letztes zu Lebzeiten veröffentlichtes Werk auch auf Deutsch zu lesen: „Roger Fry“ ist nicht nur die herausragende Biografie einer Schlüsselfigur der europäischen Kunstgeschichte, sondern zugleich ein aufschlussreicher Teil des literarischen Werks der Schriftstellerin.

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Kulturelle Gedächtnis

Das Cover von Alles Gute! zeigt eine balancierende Frau.

Thomas Böhm, Peter Graf (Hg.)

Alles Gute!

Ein Buch, das Ihnen den Glauben an die Menschheit zurückgibt

www.daskulturellegedaechtnis.de

 

Die Idee dieses Buches ist denkbar einfach: Die hier versammelten Geschichten, Gedichte und Gedanken aus unterschiedlichen Zeiten und Kulturen zeigen den Menschen von seiner besten Seite - für Hoffnung gebende Lektüreerlebnisse mit Texten über beispielhaft gutes Handeln und Denken und die verbindende Kraft der Menschlichkeit.

 

 

 

 

 

 

Dittrich Verlag

Das Cover von  Der Himmel ist altes Silber  zeigt eine Mücke.

Anja Liedtke

Der Himmel ist altes Silber

www.velbrueck.de

 

Nature Writing par Excellence - ein literarischer Streifzug durch Flora und Fauna. Ihre Naturbeobachtungen setzt Anja Liedtke in großartige Beschreibungen um und verdichtet sie in einer höchst lebendig erscheinenden Prosa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Favoritenpresse

Auf dem Cover von Berlin-Beschimpfung befindet sich ein grimmig schauender Bär.

Björn Kuhligk

Berlin-Beschimpfung

www.favoritenpresse.de

 

Der gebürtige Berliner Björn Kuhligk möchte nirgends wohnen, außer in Berlin. Aber dieser ewig lange
Winter, die unzähligen Autos, der dysfunktionale Nahverkehr, der Müll, dieser Geruch. Und: Waren Sie
schon mal auf dem Amt? ... Berlin ist es wert, maximal beschimpft zu werden. Genial illustriert vom
Berliner Jakob Hinrichs.

 

 

 

 

 

 

Hiersemann Verlag

Das bild zeigt das Cover von Bovo dʼAntona.

Elia Levita Bachur; Florian Kragl (Übersetzer)

Bovo dʼAntona

www.hiersemann.de

 

Der ›Bovo dʼAntona‹ (1508/08) von Elia Levita Bachur ist einzigartiges Zeugnis früher jüdischer, europaweit erfolgreicher Literatur. Vorgelegt wird hier die erstmalige deutsche Übertragung des Stanzenepos, die neben dem Inhalt – der abenteuerlichen Liebesgeschichte von Bovo und Druseiane – seine spezifische poetische ›Stimmung‹ transportiert.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Periplaneta

Das Bild zeigt das Cover von Dörte überwinden.

Tobias Rebscher

Dörte überwinden

www.periplaneta.com

 

Ein kleines Kunstwerk des Schriftsatzes aus Schreibmaschinenlettern und Leerstellen. Hier wird die Geschichte einer gescheiterten Liebe einmal ganz anders und mit neuen Ideen erzählt. Reduziert und trotzdem tiefgründig.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ritter Verlag

Das Bild zeigt das Cover von Alles über alles .

Max Höfler

Alles über alles

oder warum

www.ritterbooks.com

 

Warum dreht sich am Äquator die Erde schneller? Wofür wurden Aquädukte gebaut? Max Höfler hat die Antworten parat, treibt Bildungsdünkel aus und kehrt unter den Tisch Gekehrtes wieder hervor. Anhand der Fragen des Trivial Pursuit-Spiels lässt der Enzyklopädist den Wissenskanon humorvoll verpuffen.